منتدى أبو رمضان الإسلامي
مرحبا بك زائرنا الكريم نحن وأعضاء المنتدى نتشرف بدعوتك للتسجيل في منتدانا المتواضع

العاب-كتب-علاج طبيعي -مسابقات مالية-إسلاميات-أفلام

المواضيع الأخيرة
» حمل كتاب "زاد االمعاد في هدى خير العباد"
الأربعاء مارس 20, 2013 10:51 am من طرف المدير

» ;كتاب: في بطن الحوت للشيخ محمد العريفي
الأربعاء مارس 20, 2013 10:46 am من طرف المدير

» موسوعة فتاوى اللجنة والأمامين
الجمعة يناير 25, 2013 6:57 am من طرف hamada2013

» شوف الطفل لما يكون قرفان مضحك جدا صور متحركة
الأربعاء يناير 23, 2013 4:29 am من طرف المدير

» أندر حجر بالعالم أسره
الأربعاء يناير 23, 2013 4:18 am من طرف المدير

» بالفيديو:نادر بكار يلقن عمرو اديب درسا في مداخلة
الأربعاء يناير 23, 2013 4:09 am من طرف المدير

» بالفيديو: نادر بكار يفتح النار على ابراهيم عيسى بسبب هجومه على السلفيين
الأربعاء يناير 23, 2013 4:07 am من طرف المدير

» جبهة الإنقاذ وغظها من نعم للدستور-"كراكتير"
السبت يناير 19, 2013 1:56 am من طرف المدير

» بركات يتحول للسينيما بالفيديو
الجمعة يناير 18, 2013 1:17 pm من طرف المدير

دخول

لقد نسيت كلمة السر




أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم, أنت لم تقم بتسجيل الدخول بعد! يشرفنا أن تقوم بالدخول أو التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى

لغتنا العربية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل  رسالة [صفحة 1 من اصل 1]

1قصائد شعرية لغتنا العربية في الخميس مارس 10, 2011 2:44 am

رأفت الخطيب


مسكينة لغتنا العربية، فحالها أصبح كحال تلك المرأة ذات الأصول العريقة وابنة الحسب والنسب صاحبة الجاه والسلطة، والتي فجأة وجدت نفسها على قارعة الطريق بلا جاه ولا ثروة ولا سلطة، تجلس تستجدي من يلتفت إليها، وإذ بواحد يرمي عليها «طاقية» من هنا، وآخر يلفها بـ «وشاح» من هناك، وثالث يسخر منها ورابع يتنكّر لها.
لم يكف اللغة العربية مشاكلها العديدة من ابتعاد الناس عن استعمالها واستبدال العامية بها في كل نواحي الحياة، وإقحام كلمات اجنبية فيها، وتراجعها عن مواكبة العلم والتكنولوجيا، لتأتيها الطامة الكبرى من جيل الشباب هذه المرة، عندما أصبحوا يكتبونها بالحروف اللاتينية. فكثيرا ما تصلني رسائل إلكترونية وهاتفية مكتوبة بالعربية، لكن بحروف لاتينية، فيُجنّ جنوني وأحاول أن أفك شيفرة المكتوب لكن لا جدوى، فأنادي على ابنتي لتشرح لي هذا «الاختراع العجيب»، فتفسر أن مدلول الرقم 7 بالإنكليزية هو حرف الحاء بالعربية، ورقم 3 هو حرف العين.. إلخ، وأنا «مثل الأطرش بالزفة» رافضة رفضا تاما التعامل مع هذه «الخربشات»، بينما ابنتي تقول.. 7araam 3laiki mama.
أما اللهجات المحلية المتفرعة من اللغة الأم فلها مشاكلها أيضا، فكثيرا ما يخلط العرب عبر لهجاتهم المحكية بين الحروف، فالثاء تلفظ سين في بلاد الشام، والقاف تلفظ ألفا، والجيم تلفظ مخففة (من غير تعطيش) في مصر، والضاد تلفظ ظاء والغين تلفظ قافا في بلاد الخليج. حتى ان صديقي ليث يلعن الساعة التي سمي فيها بهذا الاسم، كونه لا ينادى إلا بـ «ليس» كونه يعيش في الشام، مثل غيث الذي أصبح «غيس» و«طارق» الذي انقلب الى حدث «طارئ». ولقد صُدمت عند قراءة إعلان على شاحنة شركة محلية يقول «هل تريد (الأفظل) لعائلتك؟»، بينما تهتز كل دعائم اللغة العربية في رأسي كلما سمعت كلمة «القزو القاشم» والتي من المفترض ان تكون «الغزو الغاشم».
لكن كل ما سبق لا يصل إلى مستوى ذلك الرجل الذي أشبع زوجته «عضا» بسبب لهجته المحلية. فلقد اشتكت امرأة في المحكمة في السعودية بأن زوجها قام بإيذائها و«عضها» بشدة، مما سبب لها الأذى الكبير، خصوصاً أنه عند كل خلاف لا يجد الزوج المقدام بدا من إنهاء «الحفل» إلا بـ «عضة» معتبرة، قاصدا تأديب زوجته، على حد قوله. والغريب في الأمر أن الزوج اعترف بفعله في المحكمة، وعندما سئل عن سبب اختياره «العض»، أجاب جوابا «أفحم» المحكمة والمحامين والجمهور، إذ قال: هذا جائز شرعا، فالله جل اسمه هو من أمرنا بذلك، ألم يقل في كتابه العزيز: «واللاتي تخافون نشوزهن فعظوهن»؟!

بلاش ميرسي....... وخليها ( جزاك الله خيرا)



بلاش واووو تحفة! .........وخليها ( ما شاء الله ولا قوة إلا بالله)



بلاش هاااي ........وخليها ( السلام عليكم ورحمة الله وبركاته)



بلاش باااي.......... وخليها ( في أمان الله)



بلاش علشان خاطري........ وخليها ( الله يكرمك)



بلاش أفففف زهقت ......وخليها ( لا حول ولا قوة إلا بالله)



بلاش يا خساااارة......... وخليها (قدّر الله وما شاء فعل)



بلاش راحت عليك...... وخليها (إنّا لله وإنا إليه راجعون)


استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة  رسالة [صفحة 1 من اصل 1]

صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى